Characters remaining: 500/500
Translation

lương tướng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lương tướng" peut être traduit littéralement par "bon général" en français. C'est un terme qui est surtout utilisé dans un contexte historique ou littéraire. Voici une explication plus détaillée :

Définition
  • Lương tướng (littéralement "bon général") fait référence à un général qui est non seulement compétent sur le champ de bataille mais aussi juste, respecté et honoré par ses soldats et son peuple. C’est un terme souvent utilisé pour désigner un leader militaire exemplaire.
Utilisation
  • Dans le langage courant, "lương tướng" n'est pas fréquemment utilisé, mais on peut le rencontrer dans des discussions historiques, des œuvres littéraires, ou des chansons faisant référence à des figures militaires importantes dans l'histoire du Vietnam.
Exemples
  • Exemple simple : "Nguyễn Huệmột lương tướng nổi tiếng trong lịch sử Việt Nam." (Nguyễn Huệ est un général célèbre dans l'histoire du Vietnam.)
  • Exemple avancé : "Người dân luôn kính trọng tôn vinh các lương tướng đã hy sinh độc lập của đất nước." (Les gens respectent et honorent toujours les bons généraux qui ont sacrifié leur vie pour l'indépendance de la patrie.)
Variantes
  • Il n'y a pas de variantes directes de "lương tướng", mais on peut le combiner avec d'autres termes pour former des expressions comme "lương tướng quân" (général honorable).
Différentes significations
  • Bien que "lương tướng" se réfère principalement à un bon général, dans certains contextes, le terme "lương" peut également évoquer la moralité ou la bonté, tandis que "tướng" désigne un militaire ou un leader.
Synonymes
  • Tướng giỏi : un bon général, mais peut ne pas inclure la notion de moralité.
  • Tướng tài : un général talentueux, mettant l'accent sur les compétences militaires.
Notes supplémentaires
  • Utilisez "lương tướng" dans un contextevous voulez évoquer des qualités de leadership admirables, surtout en rapport avec l'histoire militaire ou des figures historiques. Ce terme peut aussi être utilisé pour discuter des valeurs militaires et de l'honneur dans des contextes plus larges.
  1. (arch.) bon général

Words Containing "lương tướng"

Comments and discussion on the word "lương tướng"